Laurece: Olá, Robert.
Robert: Oi.
Laurence: Obrigada por vir à Paris. Você vem com bastante frequência para a França, você deve gostar muito da França para vir promover o filme aqui, não é?
Rob: Claro. Eu amo vir aqui; eu venho aqui a cada três meses.
Laurence: Então, hoje você veio falar sobr eo ultimo filme da saga, que foi dividido em duas partes. As filmagens acabaram, está tudo encerrado. Você está se sentindo? Você está triste ou aliviado por isso ter acabado?
Rob: Eu sinto um pouco dos dois. Quer dizer, eu passei quatro anos… foi uma parte importante da minha vida. Quando eu terminei um dos filmes de Twilight, nós começamos a filmar outro, eu fiz uma filme diferente, e então, eu voltei a filmar outro filme de Twilight, então será muito estranho não fazer mais isso. Eu em acostumei. Eu fiz bons amigos, mas eu não sei por quanto tempo mais eu posso interpretar um personagem de dezessete anos… eu tenho quase 26. Fica complicado depois de um tempo.
Laurence: Sobre o seu personagem, Edward, ele combina com você. Como você se sente sobre ele, agora que você está pronto para seguir em frente em sua carreira cinematográfica.
Rob: Eu acho que, de alguma forma, eu sinto uma auto-aversão. Eu acho que de alguma forma eu sinto isso. Nesse novo filme, eu meio que me afastei da sua caracterização no livro, porque ele é muito passivo e eu precisava fazer mais para dar energia ao personagem. Mas eu não sei se ele gosta de mim, talvez eu tenha me aproximado dele depois de todos esses anos.
Laurence: Enfim, o que é mais interessante e vimos na noticia anterior é que seu público também mudou. Antes você tinha um grande número de fãs jovens, mas agora você também tem as mães dessas garotas, elas são chamadas de twimoms, as mães de Twilight. Isso te surpreendeu, esse fenômeno deu um salto de geração, indo das garotinhas para mulheres mais velhas?
Rob: Eu acho que elas estão ficando mais jovens. Isso com fãs que tinham cerca de quarenta anos e agora eu sinto como se elas tivessem vindo direto do berço. Eu sempre achei que o filme teria um publico mais jovem, mas há varias de vinte e poucos anos. Essas sempre estão na saida dos et. Eu não sei, talvez as garotinhas estejam sendo influenciadas por suas mães.
Laurence: Você se considera uma grande estrela de Hollywood ou, em sua cabeç, você é aquele garoto ingçês que gosta de música e rock and roll como um ato de rebeldia?
Rob: Eu não sei. Eu não tenho a mesma vida que eu costumava ter. Eu aprendi a gostar de Los Angeles, e eu estive em Londres na semana passada e é quase impossivel viver lá. Há tantas pessoas nas ruas espreitando de todos os lugares que você tem que se esconder. Mas em Los Angeles, você pode evitar a multidão quando sai do seu carro. Sim, eu realmente não sei o que eu sou.
Laurence: Vamos falar sobre musica. Você cantou duas musicas no primeiro filme da saga. Agora que as filmagens acabaram, existem rumores de que você irá gravar um album.
Rob: Talvez um dia. Existem esses tipo de rumores. Eus empre estou tocando e gravando, mas eu não sei. As pessoas odeiam quando atores se tornam cantores, então eu tenho evitado isso o máximo possivel.
Laurence: Você ainda está fazendo filmes. Você acabou de gravar um filme com o canadense David Cronenberg. Você quer tomar um rumo diferente na sua carreira após o peso que foi interpretar Edward Cullen e fazer Twilight?
Rob: Eu não estou seguindo em frente. Eu acho que não vou conseguir me desvincular de Twilightpelo próximos vinte anos. Mas eu sempre quis misturar isso tudo, eu queria trabalahr com pessoas como Cronenberg, que dizer… eu amo Cronenberg mesmo antes de começar a atuar, e especialmente seus trabalhos como atores incriveis como Juliette Binoche e Mathieu Amalric. Varios franceses já trabalharam com ele. É totalmente diferente do que eu já fiz e eu acho que estou indo na direção certa.
Laurence: Muito obrigada, Robert Pattinson. Você aprendeu algumas palavras em francês quando estava gravando o filme de Cronenberg?
Rob: Palavras em francês no geral ou sobre ele?
Laurence: Palavras em francês no geral?
Rob: Apenas algumas palavras. Eu posso falar, hm… o que você quer que eu fale? Eu vou parecer um louco.
Le cochon dinde (porquinho-da-india). Le bibliothèque (Biblioteca). Quelle est le date de ton anniversaire? (Quando é o seu aniversario?). Deus, eu estou parecendo um idiota.
Laurence: Não, você foi muito charmoso. Obrigada por ter vindo. Breaking Dawn estará no mês que vem nos cinemas.
fontes: 1 | 2
0 comentários:
Postar um comentário